![]() |
| Nyheter | Artiklar | Bloggar | Forum | Bilder | Annonser | Recensioner | Länkar | Kalender | Medlemmar | Din sida | Om... |
Bevakningar
Inställningar
Sök i forum
Forumregler
|
|||||||
| Notiser |
![]() |
|
|
Ämnesverktyg | Sök i detta ämne | Betygsätt ämne | Visningsalternativ |
|
|
|
|
#1 |
|
Medlem sedan: nov 2004
Inlägg: 4 168
|
Alla danska vänner, hjälp med översättning
Jag har skrivit till ett företag (kallar det xxx) angående om hur stor del av deras tyg sortiment som är Öko-tex märkt (en miljömärkning för tyger). De har svarat följande:
"XXX har en Bio hør,som det eneste der er Öko-Tex" Det jag inte riktigt förstår är "Bio hør". I det stora hela betyder det väl att en del av deras sortimen är Öko-texmärkt. Men vad betyder det mer exakt? Skulle visserligen kunna skriva och fråga dem, men det känns bättre att ta det denna vägen först ![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Medlem sedan: okt 2003
Inlägg: 288
|
Jag tror de menar att de endast har ett tyg som är Ökotex och det är ett linnetyg. Hör=linne.
Annika |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Medlem sedan: nov 2004
Inlägg: 4 168
|
Aj då! Det var ju inte så bra. Då får jag kolla upp närmre vad det är för kemikalier de har i dem.
Tack för hjälpen! Det var ju himla tur jag fråga. |
|
|
|
![]() |
«
Föregående ämne
|
Nästa ämne
»
|
|
Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 02:59.






Hybrid-visning
