Nyheter | Artiklar | Bloggar | Forum | Bilder | Annonser | Recensioner | Länkar | Kalender | Medlemmar | Din sida | Om... |
Bevakningar Inställningar Sök i forum Forumregler
Sysidan.se är byggd med CommunityLib från
Mainloop
Personuppgiftspolicy
|
|
Ämnesverktyg | Sök i detta ämne | Betygsätt ämne | Visningsalternativ |
|
2012-11-12, 23:02 | #1 |
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 3 988
|
Att förstå Ageless Patterns mönster - hur göra
Hej!
Jag har köpt en hood-mönster från Ageless Patterns för det är från rätt decennium (1890) och det såg sött ut på illustrationen. Fick hem mönstret och nu måste jag få det klart innan torsdag natt åtminstone. Har inte köpt tyg än för jag vet inte om jag ska köpa tyg och sedan inte förstå någonting. Ja, nu har jag klippt toile från mönsterdelarna. Förstår dock ingenting. Men problemet är reglerna här på sysidan som säger att man inte får dela med sig information. Men det hjälper inte om jag klipper ur text för det är i princip bara ett par meningar eller tre som är mycket kondenserat med info, och refererar till mönsterdelarna. Tror ni att det går bra om jag kan skriva texten i sin helhet här, så kryptisk den är, och sedan fotografera toilebitarna utan att visa pappersmönster? Kan ju fota i "konstig" vinkel så det blir svårt att "kopiera". Vad tror ni? Eller äsch, jag kör på det här, och sedan får moderator avgöra... |
2012-11-12, 23:17 | #2 |
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 3 988
|
delar:
2 bitar av #1 - hood delen 2 bitar av #2 "trimmings"-delen texten, tar bara det väsentliga: ....join the halves of fig 1 and gather the top along the seam from 49 to the second * into a space of an inch and three quarters. Här tror jag förstått det så att "second *" är stjärnan närmast framkanten. Har sytt och sedan rynkat delen mellan stjärnan och 49 till 4,5 cm. Antar att jag ska mäta ända ut till kanten. [B]Trim the hood along the line with a four inch pinked ruche of surah, to which strips of the same surah are attached for strings. Här tror jag att man ska sätta en rynkad tygstripp på ca 10 cm bredd längs med den raka linjen på del 1. Sedan vet jag inte helt säkert det sist. Ja stroppar att knyta med kanske. Men hur? Och nu har jag gått bet helt: Gather the trimming pieces closely from 49 to * and mount them on the hood in such a manner that the one on the right half meets the hood from 49 to the first * and that on the left half from * to *. Cover the pleats with a surah rosette. Tack the points + + of the trimming to the corresponding points of the hood. (++ är två fyllda cirklar, eller i mitt fall på tygbitarna: två prickar. ) Usch! Illustration: http://www.agelesspatterns.com/images/1186.GIF Min bild av tygbitarna. del 1 är vad som ser ut som typisk hood del, och del 2 är den triangulära delen. Har redan sytt ihop bakkanten som ni kan se (men tagit bort rynkningen så ni lättare kan se bitarna). de krumelurerna överst på båda bitarna är "49" och den i nacken på bit 1 är "50". |
2012-11-13, 00:02 | #3 |
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 3 988
|
Behöver lägga till lite text som finns på mönsterdelarna som inte är med här:
Framsidan av hood (#1): Front Baksidan av hood (#1): Seam Långsidan på triangeln (#2): Front Edge Kortsidan (#2): Top Trådraken är längs med det längsta måttet på mönsterdelarna. |
2012-11-13, 10:12 | #4 |
Medlem sedan: nov 2011
Inlägg: 472
|
Hade "trimming"-delarna varit klippta ur ett vikt tyg (eller fyra till antalet) så tycker jag beskrivningen blir mer logisk.
|
2012-11-13, 16:41 | #5 |
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 3 988
|
Det är knepigt, eller hur?
Jag ska försöka igen snart... Typiskt mig bara att få för mig att göra andra saker när jag har deadline. (pilla i symaskin) |
2012-11-13, 17:48 | #6 |
Medlem sedan: dec 2003
Inlägg: 1 081
|
Deras korsettmönster är väldigt .... speciella. Jag har ett UB-mönster från AP som är felritat och ett mönster till en överkjol är så totalt besynnerlig att det inte går att sy något vettigt av den.
Jag har inga råd bara en lyckönskning. |
«
Föregående ämne
|
Nästa ämne
»
|
|
Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 02:47.