Översättning engelska stickning
Sitter och funderar över några termer på engelska i en stickning och förstår inte alls vad man de menar att man ska göra.
wyif = slip three stitches, holding working yarn in front
Sl3 wyib = slip three stitches, holding working yarn in back
Sedan funderar jag på om jag förstått P och K rätt?
K-knit = rätstickning
P-purl = avigstickning
|