Nyheter Artiklar Bloggar Forum Bilder Annonser Recensioner Länkar Kalender Medlemmar Din sida Om... 
Bevakningar   Inställningar   Sök i forum   Forumregler

Gå tillbaka   Sysidans forum > Tekniker > Stickning/Virkning/ Andra garntekniker
Registrera Dagens inlägg Markera forum som lästa

Svara
 
Ämnesverktyg Sök i detta ämne Betygsätt ämne Visningsalternativ
Gammal 2005-09-11, 08:16   #1
moniq moniq är inte uppkopplad
 
Medlem sedan: maj 2005
Inlägg: 48
överättningshjälp virkning

Är det nån som kan översätta detta till svenska:

ch(s) chain stitch(es)
sl st(s) slip stitch(es)
st(s) stitch(es

Det kommer från en beskrivning i pärlvirkning. Har tänkt mig att testa på att virka pärlsmycken. Eller finns det kanske nån som känner till en länk om pärlvirkning på svenska
moniq är inte uppkopplad   Svara med citat
Gammal 2005-09-11, 11:07   #2
alexandrabrinck alexandrabrinck är inte uppkopplad
 
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 235
Hej Monika! Stitch betyder maska, chain stitch är kedjemaska och slip stitch är smygmaska. Hoppas virkningen går bra.
alexandrabrinck är inte uppkopplad   Svara med citat
Gammal 2005-09-11, 11:10   #3
moniq moniq är inte uppkopplad
 
Medlem sedan: maj 2005
Inlägg: 48
Tack Alexandra

chainstich måste väl vara detsamma som en massa luftmaskor, det blir ju som en kedja
moniq är inte uppkopplad   Svara med citat
Gammal 2005-09-12, 09:47   #4
alexandrabrinck alexandrabrinck är inte uppkopplad
 
Medlem sedan: feb 2005
Inlägg: 235
Javisst, kedjemaska eller luftmaska är samma sak, dvs chain stitch.
alexandrabrinck är inte uppkopplad   Svara med citat
Svara


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är av
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 19:26.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Sysidan.se är byggd med CommunityLib från Mainloop Personuppgiftspolicy
Annons