Visa ett inlägg
Gammal 2018-09-15, 22:41   #1
undine undine är inte uppkopplad
 
Medlem sedan: okt 2005
Inlägg: 97
Question Hjälp mig förstå virkbeskrivning

Hej!

Jag har hittat en beskrivning på en 1930-talsjumper där jag inte alls förstår vad man ska göra. Mönstret finns här: https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/1188656

Jag har kommit hit:

THE FRONT.
Commence at the bottom. Make a chain 20in. long. Work 6 rows of treble (triple crochet).

Now commence lace pattern
* Make a loose chain stich about 1/2 in., draw loop through about ¾ in., then d.c. into back stich of chain stich
Repeat from * once.
Then d.c. into 4th treble of previous row.
Repeat to end of row, always turning with 3 chain.


Vad jag inte förstår är vad jag ska göra nu.
"Repeat to end of row" - Ska jag repetera allt från "Now commence lace pattern" eller "Then d.c. into 4th treble of previous row. " Vad är det som ska repeteras?

Jag har testat båda delarna, dvs. att repetera ända från början samt att bara göra "Then d.c. into 4th treble of previous row. " men båda delarna blir jättefula. Antagligen gör jag fel någonstans.

Så, om jag delar upp det, tolkar jag det såhär:
"Make a loose chain stich about 1/2 in" = Gör chain stiches 1/2 inch lång total, vilket blev ca 3 maskor
"draw loop through about ¾ in" = ingen aning vad detta betyder. Jag googlade och tydligen betyder "draw loop" samma sak som "double crochet" så jag förstår inte varför man använder olika begrepp på samma teknik? Jag hoppade över detta för det blev bara tokigt.
"then d.c. into back stich of chain stich " = blir också fel. Det finns ju ingen back stich i en chain stich? Jag testade att göra double crochet i första maskan men det blev jättekonstigt efter hand jag arbetade.

Tanken är ju att det ska bli någon form av spetsmönster men det blir superkonstigt när jag gör det.

Någon som kan på svenska översätta och förklara vad det är jag ska göra?

Tack!
undine är inte uppkopplad   Svara med citat