Hjälp med översättning
Min lilla dotter kom med ett mönster på handledsvärmare hon ville ha. Men hjälp det var ju på engelska hela mönstret finns det någon som vill hjälpa mig översätta det? Jag är värdelös på engelska :(
|
Javisst, vi är flera här som kan hjälpa till.
Här är grundmaskorna: ch = luftmaska sl st = smygmaska sc = fast maska dc = stolpe tr = dubbelstolpe Hjälper det en bit? Fråga på annars. |
skicka ett mail med mönstret till kamilla @ mittens . se så kan jag troligtvis fixa det.
|
Titta in på "stickamera.se"
Till vänster en liten bit ner finns BRA ATT HA, sedan klickar du på "Ordlista" Där finns engelska sticktermer. Lycka till! //BiZen |
Glömde säga att det var stickmönster :) Gör det någon skillnad Kamilla? Annars mailar jag det ikväll :) Tack ändå för hjälp :)
|
Då är grunderna de här:
p = purl = aviga k = knit = räta tog = together = ihop (kan stå t.ex. k2tog = 2 räta tills) slip = lyft yo = yarn over = omslag |
absolut inte, är säkrare på stickmönster ändå (:
|
Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 11:37. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.